Сумерки. Самое лучшее время суток и самое спокойное. Хотя и самое грустное, потому что означает конец дня и приближение ночи.
Название: Снежная королева Автор: Шустик Бета: Нет Жанр: м/м, фентези, намек на детектив Размер: миди Статус: Закончен Рейтинг: R, ибо лень что-то похабное расписывать Предупреждение: Мат, отсутствие логики. Моралистам и приверженцам «светлых и возвышенных отношений» читать противопоказано. Саммари: Все стандартно, сюжет избит до неприличия, ничего нового вы не увидите тут. Строптивого ГГшку насильно выдают замуж за «варвара» с Северных островов. Оба не в восторге. Долгий путь к компромиссу. После прочтения двух людей со стажем, был вынесен общий вердикт – бредово. Но зато все мое. Я честно предупредил. От автора: Я опять заполз не в те дебри, и да, у меня снова какие-то странные отношения, основанные на моем «хочу». Охарактеризовать рассказ можно как бредовый набросок с элементами романтического садизма. Если хотите заверений в вечной любви, то вам не сюда. Глубокого смысла нет, логика хромает. И да, я захотел одеть ГГшку в юбку, ибо у кого-то читал такое (вру, знаю где и у кого, но не скажу), но там было подобие килта, я подумал (да возмутился я), шо енто не правильно (так издеваться над бедным мальчиком) и соорудил своему другую. P.S. Проверено на опыте, многие детали не ясны при прочтении, хотя на мой взгляд - все понятно, если иметь чуточку воображения и внимательно читать. Поэтому если возникнут вопросы - спрашивайте, не стесняйтесь.
Teen Wolf Reverse. Публикация работ. День 13 Название: Заклятые союзники Артер:svyatosh@ Автор:гангам стайлз Пейринг: Дерек/Стайлз Рейтинг: NC-17 Жанр: экшен Размер: ~10000 слов Саммари: Никто не застрахован от ошибок, но некоторые обходятся дороже других. Предупреждения: AU, мат
Сумерки. Самое лучшее время суток и самое спокойное. Хотя и самое грустное, потому что означает конец дня и приближение ночи.
Американский актер Пол Уокер, известный по серии фильмов франшизы "Форсаж", погиб в автокатастрофе в Калифорнии, сообщается на официальной страничке актера в Facebook.
"С тяжелым сердцем мы должны подтвердить, что Пол Уокер скончался сегодня в результате автокатастрофы", — говорится в сообщении.
Актер попал в ДТП в городе Санта-Кларита, расположенном к северу от Лос-Анджелеса, куда он приехал для участия в автошоу, целью которого был сбор средств для помощи пострадавшим от тайфуна на Филиппинах. В сообщении на страничке актера на сайте Facebook отмечается, что он был пассажиром
"Булочка в духовке", Дерек/Стайлз, NC-17, MPREG, омегаверс Название: Булочка в духовке Автор:Sabira Бета:lyekka, спасибо за помощь гангам стайлз Размер: 8139 слов Пейринг: Дерек Хейл/Стайлз Стилински Категория: слэш Жанр: романс, флафф Рейтинг: NC-17 Краткое содержание: – Пусто, – обреченно сказал Стайлз, вернувшись из ванной. – Опять пусто. Я пустой. Там ничего нет. Никаких маленьких Хейлов-Стилински. Никаких детей. Я духовка без булочки внутри. Предупреждения: ER, MPREG, омегаверс, игровое изнасилование, обсценная лексика. Сиквел к Выпечке с фигурками. АО3
– Вставай, – потребовал Стайлз, дернув Дерека за плечо. Тот покосился назад, заметил зажатый в кулаке Стайлза градусник и подавил мученический вздох. Опять, блядь. – Я собирался выйти за едой, – попробовал спастись Дерек. – Я голодный. – На качестве спермы это не отразится, – отмел возражения Стайлз. – Хватит тянуть время, сейчас идеальный момент. У меня нужная температура тела, и я сверился с графиком. Пора делать новый заход. Двигай свой зад в спальню. Дерек со злостью хлопнул крышкой ноутбука, встал и отправился к дверям, расстегивая на ходу ремень. С этими постоянными расчетами, графиками и россыпью витаминов, которые он был вынужден жрать на завтрак, обед и ужин, Дерек чувствовал себя племенным животным. Стайлз совсем офонарел со своей жаждой зачать ребенка, и безумие происходящего доводило Дерека до нервного тика. Еще немного, и он станет импотентом. – У тебя не стоит, – упрекнул Стайлз, бесцеремонно засунув руку Дереку в трусы. – Чувак, ты сюда зачем пришел? Ты должен быть возбужден. – Я есть хочу, а не трахаться, – мрачно огрызнулся Дерек, ужасно жалея, что это он альфа. Родился бы омегой, жил бы спокойно. Лежи себе, задрав ноги, получай свой кайф. Впрочем, насчет кайфа Дерек слегка сомневался. Стайлз в последние пару раз был настолько сосредоточен на своих выкладках и расчетах, что до оргазма с его стороны дело не дошло. Дерек честно старался исправить положение – он предлагал додрочить Стайлзу или отсосать, но тот его отпихивал, включал какую-нибудь музыку для релаксации и заявлял, чтобы Дерек проваливал. Охуенный секс, охуенно повышающий самооценку. – Да плевать мне, – искренне сказал Стайлз и деловито предложил: – Могу взять в рот. Если ты обещаешь, что не кончишь. – Нет, – Дерек спустил джинсы, снял их совсем и стянул вслед за ними трусы. – Ляг. Стайлз послушно улегся, нетерпеливо взглянул на часы, засунул нос в блокнот, отложил его в сторону и наконец перевел взгляд на Дерека. Тот улыбнулся, рассматривая нахмуренно-сосредоточенное лицо, втянул носом воздух, улавливая запах Стайлза, и наклонился, чтобы поцеловать розовые, не по-мальчишески нежные губы. Стайлз ответил, вроде бы охотно, но Дерек все равно поймал нотку нетерпеливости. Не той, что была раньше – когда Стайлзу хотелось любви, когда его сжигала страсть. Теперь единственным желанием Стайлза была сама развязка, и причина заключалась не в жажде ощущений, а лишь в стремлении заполучить внутрь сперму Дерека, чтобы зачать ребенка. Возбуждение, обжегшее было пах, бесследно исчезло. Дерек вынырнул из поцелуя, спихнул с левого бока настойчиво впившиеся в кожу пальцы и сел на кровати. – Я не могу, – спокойно заявил Дерек, размышляя, что он, наверное, первый мужчина, которому так плевать на собственное половое бессилие. – Сможешь, – жестко возразил Стайлз. – Давай, иди сюда, я что-нибудь придумаю. Дерек повернулся и кивком указал на мягкий член самого Стайлза: – Ты же сам не хочешь. – Хочу, – не согласился тот. – Дерек, что на тебя нашло? Капризы – удел омег, знаешь ли, хватит ныть. – Иди ты к черту, – Дерек наклонился за своим бельем. – Я не буду тебя трахать. Я заебался, Стайлз! Если тебе так приспичило – обратись в банк спермы. – И плевать, что ребенок будет тебе неродным? – осведомился Стайлз. – Плевать, – Дерек кинул трусы обратно на пол и уставился на Стайлза. – А тебя ничего не смущает? Когда ты в последний раз правда хотел меня? – Все время забываю, что ты у нас девчонка, – хмыкнул Стайлз. Дерек раздраженно отвернулся, по-настоящему намереваясь одеться и свалить, и Стайлз вдруг сел, обнял Дерека за талию, прижавшись грудью к его спине, и поцеловал в затылок. – Останься, – попросил он совсем другим тоном. – Дерек, ну останься. Ляг со мной. Хорошо, давай по-твоему, просто займемся любовью, как обычно. Иди сюда. Дерек бы обязательно проявил характер, но Стайлз принялся целовать ему шею и плечи, руки ловко и умело заскользили по груди, поддразнивая соски и лаская ребра и живот, и Дерек сдался. Он вывернулся, подмял Стайлза под себя, и на этот раз поцелуй был как надо. Стайлз постанывал, держал Дерека за голову и терся об него пахом. У Дерека начало вставать, Стайлз тоже не остался безучастен к происходящему, и все пошло по выработанному годами сценарию. Дерек несколько раз укусил Стайлза за бедро, погладил мокрый анус, пристроил член и толкнулся внутрь. Стайлз протяжно застонал, в комнате запахло выпущенными на волю феромонами, и Дерек кончил, сумев продержаться пару минут. Он опустил руку вниз, нащупал член Стайлза и проехался ладонью по головке, стремясь оказать ответную услугу. Стайлз нахмурился (Дерек припомнил, что омегам советовали прекращать половый акт сразу после попадания спермы «куда следует»), но все-таки откинулся на подушку, расслабился и позволил себе достичь оргазма. – Все нормально? – спросил Дерек. Он приподнялся на локте, намереваясь поцеловать Стайлза, а потом устроить его поудобнее и обнять (Стайлз всегда страшно любил обниматься), но тот, чмокнув в губы, увернулся. Он быстро улыбнулся Дереку, перелег так, что ноги остались в изголовье, и задрал их вверх, уперевшись пятками в стенку. У Дерека чуть не помутилось в глазах от ярости. – Раньше после секса… – Ты, кажется, жрать хотел, – перебил Стайлз, закрыв глаза. – Вот и иди. И мне принеси. Дерек оделся, громко хлопнул дверью, на секунду заглушив стрекотание каких-то жучков, перемежаемое шелестом листвы, и практически выбежал на улицу. Он уже и сам мечтал, чтобы их старания обернулись успехом.
– Пусто, – обреченно сказал Стайлз, вернувшись из ванной. – Опять пусто. Я пустой. Там ничего нет. Никаких маленьких Хейлов-Стилински. Никаких детей. Я духовка без булочки внутри. Дерек приглушил звук телевизора, подошел к Стайлзу, сгорбившемуся на кухонном стуле, и молча обнял его, утешая. Тот в ответ прижался и после паузы снова заговорил. – Я все делаю правильно, – с тихим отчаянием произнес Стайлз. – Я здоров, ты здоров, мы оба можем иметь детей, и мы точно способны зачать, потому что… потому что. Дерек, почему у нас не получается? – Получится, – Дерек не знал, чем помочь Стайлзу, и сходил с ума от бессилия. Боль любимого человека всегда кажется тяжелее собственной. – У нас будет ребенок. Через год, два, пять – он будет, Стайлз. – А если нет? Если тогда был наш единственный шанс, а я его проебал? Дерек вздохнул. Три месяца назад у Стайлза случился выкидыш, и это печальное событие перевернуло вверх дном их тихую, вполне счастливую семейную жизнь. Того ребенка Стайлз не хотел. Залет оказался случайным, никаких детей они оба не планировали, и известие о беременности стало громом среди ясного неба. Дерек в принципе не разобрался тогда, что он ощутил. Мысль о младенце была отстраненно привлекательной, но не более того. Стайлз же и вовсе принял новость в штыки и даже обсудил с Дереком возможность аборта – тот не возражал. Стайлз как раз был в поисках подходящей клиники, когда решил прокатиться на мотоцикле Скотта и попал в аварию. Столкновение вышло неопасным: мотоцикл отделался разбитой фарой, сам Стайлз – легкими ушибами и парой царапин, но, к сожалению, потерял ребенка. Срок был совсем маленьким, всего четыре недели, плод не успел толком сформироваться, у него еще даже не билось сердце, но вернувшийся из больницы Стайлз неожиданно впал в глубочайшую депрессию. Сначала он обвинил в гибели ребенка себя, потом Дерека, заявив, что он хуевый альфа, не способный защитить собственную омегу и дитя. Следующим досталось Скотту, который не отговорил от поездки и одолжил проклятый байк. Дерек на упреки Стайлза почти не отреагировал, не ощущая за собой вины, да и к ребенку он не успел привязаться, а вот Скотт до сих пор периодически каялся, чем безмерно раздражал Дерека. Случившееся, по его мнению, вообще не было ничьей виной. Первая беременность мужчин-омег часто заканчивалась выкидышем, и Дерек не видел проблемы. А вот Стайлз считал иначе. – Ты ничего не проебал, – в сотый раз повторил Дерек. – Ты слишком стараешься, поэтому не выходит. Тебе стоит расслабиться и… – Я слишком стараюсь? – от недавнего упадка сил не осталось и следа, голос Стайлза задрожал от гнева. – А ты нихуя не стараешься, Дерек! Я тебя вынужден тащить в кровать и умолять, чтобы ты, блядь, в меня кончил! От тебя требуется такая малость, я все взял на себя, но ты и на это не способен! Дерек отпрянул. – Закрой-ка рот, – потребовал он. – Ты спятил уже с этим своим ребенком! – Я спятил? – Стайлз вскочил со своего места и ткнул Дерека пальцем в грудь. – Я не спятил. Но я чувствую себя… Я себя бесплодным чувствую! Одного потерял, а нового нет! Три месяца прошло, а его. Все. Еще. Нет. – И что? – Дерек сдерживался, чтобы не начать орать. – Дай себе отдохнуть! Дай мне отдохнуть! Стайлз, ты сам себя загнал в угол. Никакие твои витамины не помогут, если ты не перестанешь зацикливаться! Стайлз побледнел. – То есть, я виноват? – уточнил он тихо. – Будь у тебя другая омега, все уже бы вышло? – У меня нет другой омеги, – гнев сменился опустошением. – У меня есть ты. Стайлз… – Я пойду пройдусь, – Стайлз вышел в коридор. Дерек отправился за ним. – Куда пройдешься? – Скотта навещу, – ответил Стайлз. – Никаких мотоциклов на этот раз. Хотя сейчас я ничем не рискую, верно? Могу хоть шею сломать, похер. – Отличный план, – одобрил Дерек. – Сломай шею, я тебя похороню, потом втихую выкопаю, высушу до состояния мумии и стану городским психом. У Стайлза дрогнули губы. – Что-то такое я видел в «Байках из склепа». «Любовь до гроба и после», что ли? – И Хичкок, – припомнил Дерек. – Там была мамаша, – отозвался Стайлз. – Я найду тебе милое платьице и парик, – пошутил Дерек. Стайлз хмыкнул, сунул ноги в растоптанные кроссовки и подошел к Дереку. Тот погладил Стайлза по волосам и поцеловал в уголок губ. – Я тебя люблю. – Я тебя тоже, – Стайлз несильно подергал его за пряди на затылке. – Я просто расстроился. – Я тоже расстроился, – признался Дерек. – Все образуется. – Угу. – Привет Скотту, – крикнул Дерек в закрывающуюся дверь. Стайлз невнятно пообещал передать и ушел.
– Мы должны снова посетить мисс Морелл, – Стайлз поставил чашку в сушилку. – Я нас запишу. На этот четверг. – Я не смогу прийти, – честно предупредил Дерек, встряхнув пакет молока. На донышке еще что-то было. Стайлз выразительно приподнял брови. Что-то в Дереке сжалось. Наверное, его яйца. И, ах да, чувство собственного достоинства за компанию. В принципе, Стайлз никогда не был скандальным. Он не полоскал Дереку мозги из-за всякой херни, точно так же, как сам Дерек, забывал про их памятные даты, не ревновал без повода и был по всем параметрам нормальным парнем. В отличие от, например, Джексона, способного любое событие извратить до состояния вселенской катастрофы. И все же у Стайлза имелось несколько болезненных тем, трогать которые не рекомендовалось, если Дереку хотелось сохранить свою шкуру в целости и сохранности. Запрещено было противиться заботе Стайлза о здоровье его любимых людей – это бремя Дерек делил с шерифом Стилински, покорно питаясь здоровой пищей. Не стоило даже пытаться врать Стайлзу – он обладал чудовищной проницательностью, зато понять и простить мог почти все. И Дереку сразу объяснили, что его страсть покомандовать стоит засунуть себе в зад и ограничивать свободу Стайлза не надо. Впрочем, за неполные шесть лет отношений у Дерека не было повода усомниться в верности Стайлза, а лезть в чужую частную жизнь он и сам не стремился. Теперь же добавилась еще одна – все, связанное с ребенком, объявлялось священным, и отказ пойти к врачу Стайлз, видимо, рассматривал примерно с той же радостью, с какой американцы отреагировали на бомбардировку Перл-Харбора. – У нее вечерний прием, – с обманчивым равнодушием напомнил Стайлз. – У тебя есть дела поважнее? Может быть, ты договорился с автомехаником и хочешь показать ему Камаро? Или собрался прогуляться в бар с кем-нибудь из коллег? Дерек пожал плечами и вышел с кухни. Дисплей айфона показывал десять утра. Час на сборы, минут тридцать на ругань… Да, отлично вписываются по времени. – Знаешь, я до сих пор жду твоего ответа, так что… – Стайлз осекся, увидев, что Дерек вытащил большую спортивную сумку и кинул ее на кровать в их спальне. – Я не смогу прийти к Морелл, потому что меня не будет в городе, – спокойно сообщил Дерек, закидывая в мятое нутро сумки пару любимых футболок. Стайлз растерянно растрепал волосы. – У нас… у нас проблемы, Дерек? – тон стал неуверенным, в голосе зазвучала явная опаска и сомнения. – У нас все отлично, – заверил его Дерек. – Лучше всех. Самая счастливая пара в Калифорнии. – Ты от меня уходишь? – растерялся Стайлз, наблюдая за сборами. Дерек мотнул головой, подошел к шкафу, сгреб несколько шмоток с полок Стайлза и закинул их в сумку. – В два часа наш рейс, – оповестил Дерек. – Мы летим на Гавайи. На четыре дня. Я поговорил с твоим отцом, он оформил тебе отгулы. – Что? – сипло уточнил Стайлз. Он спохватился, прочистил горло и продолжил: – Какие, нахрен, Гавайи? – Обычные, – Дерек махнул рукой. – Серфинг, пляж, коктейли. – Я никуда не полечу, – отрезал Стайлз. – И ты тоже. Тебе что, вдруг приспичило сплясать в юбочке из травы? – Я и станцевать готов, – согласился Дерек. – Что угодно, лишь бы вырваться из этого чертова города хоть на пару дней. И, Стайлз, ты ошибаешься – я точно лечу. Ты можешь, конечно, остаться здесь, но вот тогда – да, у нас будут проблемы. – Чувак, ты же так никогда не делаешь? – Стайлз явно был сбит с толку. – Когда ты купил эти билеты? – Вчера, – невозмутимо ответил Дерек, вспоминая, куда задевал свою полетную фляжку. – Вчера вечером. Купил билеты, забронировал отель, позвонил твоему отцу и своему шефу. – На тебя не похоже, – подозрительно заметил Стайлз. – Ты любишь спланировать все за полгода, а еще больше ты любишь, когда я спланирую все за полгода. И вдруг ты сам… – Раньше ты был легким на подъем, – Дерек отыскал фляжку и вытащил из бара бутылку коньяка. – Я открывал перед тобой дверь своей тачки, ты садился внутрь и не спрашивал, куда я тебя везу. – Мне едва стукнуло восемнадцать, и ты был крутым альфой в модной кожанке и на клевой машине, – усмехнулся Стайлз. – А сейчас мне двадцать три, мы женаты, и ты тот самый Дерек, который на свадьбе моей кузины нажрался и перепутал мою тетю с моим дядей. – Ты сам меня споил, а твоей тете стоило бы сменить имидж, – возразил Дерек. – И я тоже могу тебе много что припомнить. – Мой список будет длиннее, – Стайлз отошел от секундного страха расставания и вернулся к их привычному переругиванию. – Не далее как месяц назад я из-за тебя клялся и божился в участке… – Стайлз! – Да что? – Сходи за полотенцами, – попросил Дерек, и Стайлз утопал в соседнюю комнату, где стоял набитый подобным добром комод. – И шорты мои положи, – напомнил Стайлз, спихнув Дереку свою ношу. – А где мои «бэтмены»? Дерек молча потряс в воздухе черно-желтыми шлепанцами, купленными Стайлзом пару лет назад за немыслимую цену в пять долларов. Обувь страшнее вообразить было сложно, но Стайлз обожал свои тапки, и Дерек смирился. Зато ему самому Стайлз прощал любимые кислотно-зеленые шорты с розовой надписью «красавчик» на поясе. Может, поэтому, несмотря на все распри, их поспешный и по всем статьям глупый брак вполне удался. Они умели находить компромиссы в отношениях. – Как мы повезем доски? – деловито осведомился Стайлз, кинув в сумку солнцезащитный крем. – Мы их там арендуем. – Нарвемся на какое-нибудь рассохшееся дерьмо, – предсказал Стайлз. – А мне плевать, – Дерек застегнул молнию на сумке. – Я же проведу отпуск, разучивая танец Хула, одетый в ожерелье из ракушек и юбочку из травы. – Только попробуй, – миролюбиво предупредил Стайлз. – Ты почему-то становишься дико обаятельным, когда ведешь себя, как придурок. Не хватало еще мне тратить отпуск на то, чтобы отгонять от тебя левых омег. Будешь сидеть со своей мрачной рожей в баре и пить мартини, как Джеймс Бонд. – На Джеймса Бонда тоже могут клюнуть! Стайлз обидно похлопал Дерека по плечу, небрежно поцеловал в щеку и ушел за паспортами.
– Ключи от ваших номеров, – пропела симпатичная загорелая девушка-администратор. – Одноместные, соседние, как вы и просили. Стайлз открыл рот, закрыл его под взглядом Дерека и снова открыл, стоило им остаться наедине. – Ты забронировал нам отдельные номера? – судя по тону, Стайлз не мог определиться, какие именно эмоции он испытывает. – Да, – кивнул Дерек, проворачивая ключ в двери и впуская Стайлза в комнату. – Четыре дня нормального отдыха. Выспишься как следует. А по возвращении мы навестим твою Морелл. Стайлз вытащил из сумки свои вещи. – Хорошо. – А на время пребывания здесь ты забудешь про свои графики, – заявил Дерек. – Знаешь, я тоже хочу маленького Стилински или на худой конец крошечного Хейла – но я был близок к тому, чтобы расколошматить твои градусники и выкинуть к дьяволу всю музыку для релаксации и чертов блокнот, с которым ты не расстаешься! – Я бы тебе почки отбил, – рассмеялся Стайлз. – Серьезно, не стоит, Дерек. Я постараюсь… постараюсь так не доставать тебя этим. Дерек обернулся. – Я… – Я знаю, – Стайлз напялил свои кошмарные шлепанцы и пошевелил большими пальцами. – Ты меня любишь, ты тоже переживаешь, ты злишься, ты… Короче, все нормально. Я не смогу тебе объяснить, почему это вдруг стало так для меня важно. Забей и не парься. Я понял, никаких разговоров про детей и зачатие. Только волны, алкоголь и дурацкие поступки. Пойду арендую квадроцикл. – Два! – Дерек подхватил сумку, намереваясь заглянуть к себе и тоже распаковаться. – Устроим гоночки? – обрадовался Стайлз. – Да я тебя сделаю, мужик! – Мечтай. – Проигравший получает юбочку из травы и разрешает себя сфоткать! – Стайлз, сколько тебе лет? – Ты зассал. – Неправда, – возмутился Дерек из коридора. – Хорошо, идет. Пари. Стайлз издал плохо переводимый вопль, Дерек выдохнул и, улыбнувшись, ушел в свой номер.
– Надо было еще маслом тебя натереть, – заметил Стайлз, разглядывая фотографию. – Вот кто признает в этом дикаре успешного юриста? Дерек отнял у него бутылку вина, которую они распивали, устроившись на жесткой скамейке. Он сделал глоток и рассеянно посмотрел на шумно плещущую воду: начинался прилив, темные волны взбивали песок со дна и с ревом несли его на размытую кромку пляжа. Было прохладно и влажно, ветер забирался под широкую гавайку и холодил Дереку грудь – до сжавшихся в мелкие камушки сосков. Впрочем, от вина стало теплее. Дерек отхлебнул еще немного и вернул бутылку Стайлзу. Забрал у него снимок и усмехнулся. Соревнование на квадроциклах не закончилось ничем. Они как раз гнали по безлюдной дороге, ругаясь и подрезая друг друга, как Себульба и Скайуокер в первом эпизоде Звездных Войн, когда Стайлз приметил потрепанное бунгало, где предлагали арендовать доску. Серфинг они любили оба, и гонка на некоторое время была отложена. Они выбрали две более-менее сносные доски и отправились в океан. Вымокли, разумеется, с головы до пят, и поначалу сложно было приспособиться к незнакомым волнам. А после, сдав серфы и отметив успехи коктейлем с хорошей порцией рома внутри, Стайлз завязал знакомство с каким-то невнятным заикающимся мужиком, Тедом, и тот пригласил их на местный праздник. Компания подобралась разношерстная, коктейли оказались коварными, а Дерек и не стремился оставаться трезвым. И в итоге мечта Стайлза сбылась. Разносившие выпивку девушки устроили небольшое национальное шоу и с удовольствием вытащили Дерека танцевать, обрядив его самым непотребным образом. Но Стайлз сиял от счастья, а Дерек успел достичь той степени кондиции, когда соглашаешься на сумасбродные поступки. У него даже стало неплохо получаться под конец, по крайней мере, ему достались и громкие аплодисменты, и одобрительный свист. Дерек согласился сфотографироваться, потом заставил примерить собственный наряд Стайлза, заполучил снимок для себя и посчитал, что они вполне в расчете. С вечеринки они оба уходили страшно довольные. Одна из присутствовавших на ней дам, Джулс, выдала им с собой бутылку красного вина, которую они теперь и приканчивали, лениво строя планы на завтрашний день. – Я тебя убью, если ты попробуешь поднять меня спозаранку, – пригрозил Стайлз, привалившись плечом к плечу Дерека. – Я буду спать до обеда. А потом спущусь вниз и сожру огромного лобстера. Двух лобстеров. – Тогда я уйду утром кататься без тебя, – зевнул Дерек. – Дрыхни и ешь, только не нарвись на неприятности. – Будешь клеить отдыхающих тут цыпочек? – поинтересовался Стайлз. – Я найму кого-нибудь в отеле следить за тобой. Дерек, кажется, я набрался. – Ты весь вечер пьяный, – усмехнулся Дерек. – Трезвеешь ненадолго и снова болтаешь глупости. – Я забыл, как охуенно быть в стельку, вдребезги пьяным, – интимно поделился Стайлз. – Я же все это время ни капли в рот не брал. Бог мой, как я люблю ром! И виски. И это офигенное вино! – Вино – страшная кислятина, – не согласился Дерек. – Насрать, – Стайлз запрокинул голову назад и проорал в воздух долгое «ааааааа». – Черт. Как мне круто. Дерек, а ты еще потанцуешь для меня? – Вали спать, – Дерек отобрал бутылку и допил остатки вина. – Сам дойдешь? – Дойду, – обиженно сказал Стайлз. Он встал, опираясь ладонью на плечо Дерека, поцеловал его в губы – мокро и неуклюже, расхохотался и побрел к себе, звеня брелком от ключа. Дерек выкинул бутылку в мусорку и отправился на стойку регистрации, желая обзавестись парой бутылок воды. Уж Стайлзу она точно пригодится. Он занес воду Стайлзу, вернулся к себе в номер, принял душ и проверил рабочую почту. Конечно, он договорился, что его дела временно возьмут на себя Айзек и Бойд, но вдруг что-то срочное? Срочного, слава богу, не нашлось. Дерек полистал новости, взглянул на время и кивнул сам себе. Пора.
Забраться на балкон оказалось очень легко. Дерек бесшумно приземлился на белый каменный пол и скривился, обнаружив, что Стайлз и не подумал запереть внутреннюю дверь. Сын полицейского, сам полицейский – и такая беспечность. И этот человек всерьез считает, что готов заботиться о потомстве. Дерек нахмурился, вошел в комнату и поморгал, привыкая к темноте. Стайлз спал на животе, уткнувшись лицом в подушку. Он сбросил легкое одеяло и остался в старой футболке Дерека и своих любимых просторных трусах. Дерек невольно улыбнулся. Обычно он не обращал внимания на их разницу в возрасте, но в такие минуты он особенно остро понимал, какой Стайлз еще юный, позавчерашний ребенок, вчерашний легкомысленный подросток. Стайлз поворочался, вероятно, ощутив чужое присутствие, и Дерек заметил, что к мытью его драгоценный супруг отнесся наплевательски – пятки остались откровенно черными, а на простынях наверняка найдутся следы соли и песка. Дерек скинул легкие кеды, снял футболку, примерился и опустился одним коленом на кровать. Стайлз дернулся, просыпаясь, и Дерек навалился на него сверху, зажимая рот и вдавливая своим телом в матрас. Стайлз сдавленно закричал, локоть попытался влететь Дереку под дых, но тот умело увернулся. Они не первый раз боролись в постели, и Дерек отлично знал все Стайлзовы приемчики. Вместо контратаки Дерек прижал когти к загривку Стайлза, а второй рукой приспустил ему трусы, оголяя белый незагорелый зад – такой нежный, манящий и соблазнительный. Стайлз забился под ним сильнее, Дерек стиснул холодную ягодицу, провел пальцем по расселине и наклонился к самому уху Стайлза: – Какого черта ты не запираешь балконную дверь? Стайлз замер, прекратил вырываться, и Дерек убрал искусанную и обслюнявленную ладонь от его рта. – Ты ебнулся, что ли? – возмущенно рявкнул Стайлз. – Дерек, тебе голову напекло? Какого хера… Дерек куснул его за шею, понастойчивее потер слегка увлажнившуюся дырку и пропихнул внутрь палец на одну фалангу. – Раздвинь ноги, – приказал он, обведя изнутри эластичное колечко. – Ты неопытная одинокая омега, приехавшая сюда отдохнуть и расслабиться. Ночью к тебе ворвался грубый и жестокий альфа, который сейчас будет тебя натягивать, а ты станешь умолять его прекратить. – Вряд ли, – вставил Стайлз. – Умолять прекратить? Это не ко мне. Дерек прислушался. Сердце Стайлза возбужденно билось, пальцам, поглаживающим дырку, стало мокро. Фантазия его завела. – Как? – Дерек облизал ему мочку уха. – Тихоня окажется испорченной омегой? – Ее испортит этот альфа, – подыграл ему Стайлз. – Знаешь, это почти не выдумка. Вспомни, каким я был и что ты со мной сделал. – Я делал то, от чего ты кайфовал, – напомнил Дерек, бесстыже загоняя пальцы внутрь и растягивая Стайлзу мышцы. Регулярный секс позволял обходиться без таких прелюдий, но Дереку нравилось проникать в Стайлза. Он одинаково любил трахать его и пальцами, и членом, и игрушками. – Не спорю, – Стайлз с удобством улегся и обернулся на Дерека. – И тебе пора меня насиловать. Зажми мне снова рот. Стайлз сам задрал себе футболку, заставив Дерека положить ладонь на грудь. Дерек забрался на Стайлза сверху, просунул член между ягодиц, введя лишь головку, и вернул свой импровизированный кляп. Стайлз вздохнул, облизнул Дереку ладонь и двинул бедрами, пытаясь насадиться поглубже. Дерек царапнул его когтями в обманчивой близости от соска, поставил Стайлза на колени и скользнул на всю длину. Вышел, опять пропихнул член внутрь, выбрав неудобный, почти болезненный для них обоих угол, и Стайлз жарко и влажно выдохнул. Он не успел до конца протрезветь, и оставшийся в крови алкоголь лишь усиливал его возбуждение. Дерек сам был не на шутку заведен, но от Стайлза исходили такие густые волны похоти, как будто он весь сосредоточился на ощущениях пониже спины. Столь самозабвенно они последний раз трахались в доме отца Стайлза, когда разгребание хлама в подвале закончилось безудержным сексом на старом письменном столе. Запретность происходящего – шерифу не полагалось знать, чем они заняты, – придавала происходящему необходимую остроту, отбросив их обоих во времена ухаживаний, заигрываний и быстрых перепихов. Хотя это даже не были перепихи – первое время их взаимное желание выливалось в неловкую дрочку в исполнении Стайлза и минеты в исполнении Дерека. Пока шериф не сдался и не смирился с тем, что его сынок подцепил себе альфу и расставаться с ним не собирается. Правда, тот же самый шериф потребовал от Дерека дать Стайлзу официальный статус и заключить брак, рассчитывая тем самым его отпугнуть и отказаться от отношений с сыном. План провалился: Дерек сделал Стайлзу предложение, и тот его принял, загубив себе студенческие годы. Стайлз любил изображать несчастного, жалуясь, что пока все отрывались на вечеринках, он был вынужден проводить время со своим мрачным мужем, но лгал при этом нещадно. Дерек с удовольствием сопровождал Стайлза на студенческие тусовки, и в веселье никто никому не отказывал. – Жестче, – невнятно потребовал Стайлз. – Ты меня насилуешь, не выходи из роли. Дерек до хлопка натянул его на себя, ущипнул Стайлза за сосок и выругался, ощутив попавший под колено песок. Внутри появилась необходимая злость: Дерек перевернул Стайлза на спину, швырнул на кровать, свел ему ноги, задрав их в воздух, и ввел член. Дырка стала будто бы уже, теснее. Стайлз закрыл глаза и застонал, покусывая губы, Дерек задвигался в нем и приласкал колом стоявший член. Оттянул крайнюю плоть на головке, прошелся влажной ладонью по стволу и погладил кончиками пальцем мошонку. Стайлз завел руки за голову, пытаясь нащупать изголовье кровати, за которое собирался по привычке ухватиться. Увы, здешняя мебель отличалась дизайном от той, что стояла в их спальне. Дерек склонился, поцеловал приоткрытый рот и почувствовал, что больше не может терпеть. Его заколотило в оргазме, Стайлз недовольно охнул и сам начал кончать. – За такие шуточки, – сказал Стайлз, когда они клубком свернулись на кровати, – восемь из десяти омег устроили бы тебе бойкот на пару недель. – Хорошо, что ты принадлежишь к тем редким особям, кому нравится драйв, – Дерек поцеловал Стайлзу плечо. – Это было запланировано или ты действовал экспромтом? – Стайлз повозил коленом по бедру Дерека. – Запланировано. – Отомстил за принуждение к сексу? Стайлз, конечно, шутил, но Дерек все равно насторожился. – Нет, придурок. Я хотел, чтобы ты расслабился и вспомнил, как ты на самом деле любишь трахаться. – Я вспомнил, – Стайлз притих и окончательно разомлел. Он потянулся, едва не засветив Дереку в глаз, промурлыкал что-то до крайности довольное и от души зевнул. – Собираешься спать? Стайлз качнул головой и потерся щекой о бицепс Дерека. – Набираюсь сил перед вторым раундом. – Вот как, – притворно нахмурился Дерек. – Я не справился со своей ролью? В другое время Стайлз бы обязательно согласился, он обожал подстебывать Дерека, утверждая, что тем самым держит его в форме. Но вместо привычной иронии Стайлз моргнул и сонно улыбнулся: – Как ты хочешь? Считай, что я выписал тебе купон с согласием на что угодно. Дерек усмехнулся. Брак с раздолбаем-Стайлзом сделал то, что не получилось в отношениях с образцово-идеальной Пейдж: превратил его в скучного обывателя, довольного тем, что он имеет. Стайлз так часто почесывал живущего в Дереке зверя, что тот перестал рыпаться и рваться на волю и полюбил свое место. А может, это все возраст и кризис тридцатилетних – Дерек не знал. – Это, – Дерек провел пальцем по нижней губе Стайлза. – Я хочу это. Стайлз фыркнул: – Можно подумать, я редко тебе отсасываю. – Ты в последнее время редко глотаешь, – вылезший коготь прочертил белую царапину на горле. У Стайлза зажглись глаза – чистый ультрамарин, насыщенный и глубокий. Омеги, прирожденные убийцы. Но скоро, Дерек в это верил, у Стайлза изменится цвет – он даст новую жизнь, и его радужку зальет солнечный свет. Хотя, конечно, в глубине души Дерек станет тосковать по этому пронзительному голубому. – А ты в последнее время смотришь так, будто я тебя по-настоящему раздражаю. – Ты раздражаешь, – подтвердил Дерек. – Ты куда-то дел мою омегу, я по ней соскучился. Стайлз рассмеялся, подтянулся, чмокнул Дерека в нос и толкнул его рукой, перекатывая на спину. – Или ты хочешь встать? – спохватился Стайлз, поглаживая Дереку низ живота. – Что предпочитает мой альфа – просто минет или трахнуть меня в рот? – Минет, – попросил Дерек, с удобством устраиваясь. – У меня был тяжелый день. – Если сегодняшний день ты считаешь тяжелым, скоро из тебя начнет сыпаться песок, – Стайлз подмигнул ему, лизнул левый сосок и куснул за бок. Потом сполз пониже, и Дерек приглашающе расставил ноги. Стайлз кольнул его когтем под коленом, посмотрел снизу вверх, нарочито пошло облизав успевшие припухнуть губы, и взял в рот головку. Дерек расслабленно прикрыл глаза, продолжив наблюдать из-под ресниц, устроил ладонь на шее Стайлза – тот любил чувствовать чужой контроль над собой – и блаженно вздохнул. Стайлз никуда не спешил. Он облизнул член по всей длине, пугающе надавил зубами на ствол и чуть не защемил тонкую кожицу. Зализал несуществующую ранку, провел пальцем по мошонке и вернул свое внимание головке. Он умел брать глубоко, но откровенно дразнил, заставляя Дерека глуховато постанывать и царапать когтями затылок. – Стайлз! – возмутился тот, ощутив очередную волну возбуждения, прокатившуюся между ног. – Лежи и не дергайся, – невнятно отозвался Стайлз. – Я о тебе позабочусь. Дерек открыл рот, чтобы продолжить беседу, и вместо этого стиснул зубы. Стайлз прекратил шутить, в движениях языка появилась своеобразная, свойственная омегам агрессия, позволявшая при необходимости защитить своих щенков и поставить на место возомнившего о себе альфу. Дереку нравилась эта властность, она уравновешивала баланс силы между ними и делала их нормальной, настоящей парой. Где у каждого есть зона контроля и зона доверия. Стайлзу не полагалось этого знать, но иногда рядом с ним Дерек ловил полузабытое, вытащенное из детства чувство защищенности, ощущение незыблемости и безраздельности чужой любви. Впрочем, любовь Дерек чувствовал и сейчас. Стайлз на мгновение убрал рот с члена, выдохнул-прошептал «кончай» и сильно лизнул головку. Старый приемчик: когда Стайлз так сделал впервые, и Дерек действительно кончил, подчиняясь его призыву… В общем, Дерек сомневался, кому из них было лучше в тот момент – ему самому или опьяненному восторгом Стайлзу, у которого «получилось». Выплеск этого дикого, неконтролируемого счастья так запомнился, ударил по нервам и тому комку в животе, заставлявшему порой задыхаться от накатившей нежности, что теперь призыв срабатывал как часы. Дерек с силой хлопнул ладонью по влажной простыне, бедра судорожно дернулись, в голове стало пусто и легко. Мышцы скрутило в спазме, накатившее облегчение размяло их обратно в какое-то суфле, и Дерек рыкнул от удовольствия. Стайлз с силой всосал его член, собирая последние капли спермы, вскинул голову и широко улыбнулся: – Шумишь? Дерек поманил его к себе, Стайлз переполз наверх и полез целоваться. Дерек ответил, опустил руку, намереваясь подрочить Стайлзу, и с удивлением обнаружил, что тот, кажется, обошелся без него – живот был мокрым, а член медленно опадал. Дерек приподнял брови, и Стайлз смущенно дернул уголком рта. – Прикинь, я просто вдруг спустил, и все. – Гавайи на тебя хорошо действуют, – заметил Дерек. – Да при чем тут Гавайи, – Стайлз улегся головой ему на плечо и почесал себе под левым соском, соскабливая полоску спермы. – На меня хорошо действует смена обстановки. Вместо выезда на очередную пьяную драку я валяюсь тут, с тобой. Во мне до черта рома, у меня болит локоть из-за того прокола с доской, и я не чувствую ног. Дерек поднял голову, взял Стайлза за руку и вывернул к себе его локоть. На нем наливался здоровенный синяк. Дерек потянулся пальцами к ушибу, намереваясь забрать боль, но Стайлз его отпихнул. – Болит несильно, а тебя потом мутить будет. Оставь. Дерек не стал спорить. Он взъерошил волосы прикорнувшему Стайлзу и поцеловал его в висок. – Я пойду, – предупредил он. – Тут мало места, чтобы спать вдвоем. – Иди, – согласился Стайлз. – Валяйся в своей одинокой кровати, вспоминая меня. – Хотел бы – не забыл. – Обожаю твои признания в любви, – Стайлз шлепнул его по заднице, когда Дерек вставал, перекатился на его место и обнял обеими руками подушку. Дерек кое-как оделся и двинул к двери. – Куда это ты? – Стайлз устроил подбородок на расписанной ананасами наволочке. – Давай через балкон, как пришел. Соблюдай правила, Дерек! – Упаду в темноте и сломаю шею, – мрачно предрек Дерек, развернувшись на сто восемьдесят градусов. Стайлз рассмеялся, Дерек вышел на воздух, вдохнув полной грудью ночную прохладу, и без особых проблем вернулся в свой номер. Впрочем, скорее всего его акробатику заметила девушка-администратор, несущая себе чашку кофе, но Дерека это нисколько не волновало.
Дверь тихо щелкнула. Дерек моментально проснулся, бесшумно принюхался и успокоился. Стайлз прокрался вглубь номера, скинул шлепки, снял шорты, откинул одеяло и залез к Дереку под бок. – Да ладно, я знаю, что ты не спишь, – шепнул Стайлз и пристроил холодные ступни на лодыжки Дерека. – Посмотри на меня, самый обиженный в мире альфа. – Иди на хуй, – пожелал ему Дерек, не открывая глаз. – Я бы с радостью, да хуй не стоит, – Стайлз благоразумно никуда не полез руками. Правильно, мог бы и схлопотать. Дерек поднял веки. – Как прошел твой день? – вежливо спросил он. – Ну, – Стайлз пожал плечами. – Почти как я планировал. Я выспался. Проснулся, сходил в душ, отлил, почистил зубы… – Некоторые подробности можешь опустить. – …подрочил, вымыл руки, оделся и заглянул к тебе – тебя не было, тогда я спустился вниз, расспросил, где у них тут готовят самых охуенных лобстеров, и поехал в ресторанчик. Утихшее было раздражение набрало новую силу. Подрочил он, блядь. Заглянул к Дереку. Дерек-то его предупредил, что уйдет серфить, а Стайлз… – Там меня обалденно накормили, и выставленный счет оказался не совсем ужасным – но знаешь, в такие минуты я все равно рад, что мой муж – адвокат, которому хватило глупости открыть нам совместную кредитку. На мою зарплату копа не погуляешь. Короче, я пожрал, расплатился, вышел прогуляться и заблудился. Очутился в каких-то трущобах и, пока выбирался, наткнулся на перестрелку. – Перестрелку? – Дерека почти подбросило на кровати. Стайлз успокаивающе погладил его по руке, заставляя улечься обратно. – Ну да. Там был такой мощный филиппинец с дредами, здоровый, как твой босс, – реально, потерянный брат Энниса! – и он целился из сорок пятого в одного чувака. Дерек, я хотел быть благоразумным, честно, но я все-таки коп, это в крови. Сначала вмешался, потом подумал. – Я тебя выдеру, – процедил Дерек. – Тебе никакая регенерация не поможет, блядь. Я тебя запирать начну и… – Я его вырубил. Филиппинец меня не заметил, я подкрался, и пока он палил по стенам, хорошенько приложил его по башке. А потом выяснилось, что чувак, в которого он стрелял, – полицейский под прикрытием. Я представился, он тоже, и мы поехали паковать филиппинца в камеру. Короче, слово за слово, мы затусили. Чувак, оказывается, раньше в Нью-Джерси работал, а потом из-за дочки перевелся сюда, на острова. Он познакомил меня со своей командой, я немного поболтался в их офисе, а потом мы все вместе гульнули. Дерек, в баре было шумно, а я напился. И не слышал, как ты звонил. – Очень познавательно, – кивнул Дерек. – Я тоже прекрасно провел день. Первая половина вообще была классная – волна и солнце, а вот потом куда-то, нахер, с концами пропал мой муж, но он же взрослый умный парень, поэтому я нисколько не волновался, поужинал и лег спать. Стайлз виновато вздохнул. – А теперь я тем более убедился, что все о’кей, – продолжил Дерек. – Влез в перестрелку, охуенно. Какой ты герой, Стайлз, я так тобой горжусь. Бэтмен. – Дерек, слушай… – Конечно, милый, – ласково и покладисто согласился Дерек. – Я слушаю. Я сейчас послушаю, все пойму, поглажу тебя по голове, и все будет хорошо. Губы Стайлза поджались, в глазах мелькнула тень обиды. – Я же не специально, блин! Я… – Ты мог вызвать копов, а не лезть сам! А еще ты мог хотя бы раз за вечер вспомнить обо мне. Дерек вылез из кровати, встал и скрестил руки. – Я сейчас скажу вещь, которая тебя обидит, Стайлз, но ты должен ее услышать. Я рад, что ты потерял того ребенка, потому что нихрена ты не готов к такой ответственности. Стайлз, собиравшийся встать следом за ним, застыл. Он побледнел, губы задрожали, в глазах вскипели слезы. Дерек сел обратно на кровать и потянулся к нему, Стайлз отпрянул. – Не трогай меня, – хрипло попросил он. – Я давно об этом думаю, – продолжил Дерек. – О том, что мы оба были не готовы и случившееся – к лучшему. – Ты считаешь смерть нашего ребенка удачей? – голос Стайлза стал тусклым. – Нет. Но я считаю, что теперь мы будем умнее, теперь мы правда его оба хотим и станем заботиться о нем сразу, с первых дней. И не будем сомневаться ни капли, нужен он или не нужен. – Но я все равно, по твоему мнению, не подхожу для роли родителя, – Стайлз смотрел в пол, на лице не отражались никакие эмоции. – Не знаю, – Дерек положил руку ему на спину. – Если бы ты был беременным, ты бы полез сегодня в чужие разборки? Стайлз растер ладонью лицо, снимая висевшие на нижних ресницах слезы. Дерек подтянул его к себе, крепко обнял, а потом от души отвесил подзатыльник. Стайлз изумленно вскинулся: – Ты что? Ты… – Полез бы? – повторил Дерек. – Полез, – признался Стайлз. – Выпусти меня, я хочу уйти. Мне надо побыть одному, Дерек. – Нет, – Дерек удержал Стайлза от попытки вырваться. – Найди у себя яйца и прекрати вести себя как ребенок. Ты сегодня блестяще проявил себя как профи и знатно отсосал как мой муж. Так вот, если ты хочешь изменить нашу семейную жизнь – тебе придется пересмотреть приоритеты. Стайлз, я переживу, что ты развлекался где-то без меня, я… я, наверное, даже переживу, если ты решишь сходить налево, но… – Да что за херню ты несешь! – Стайлз вывернулся, и Дерек его отпустил – сбегать сейчас Стайлз точно не собирался. – Пошел ты в жопу, Дерек! Тогда, с мотоциклом… Это был несчастный случай, и я не виноват, что так вышло! А сегодня – ну я облажался, хорошо, но все закончилось о’кей! И я буду офигенным отцом! Я выношу этого щенка, рожу, и ничего дурного с ним не произойдет! Да, блядь, я люблю новые впечатления, мне было интересно посмотреть, как работают местные ребята, и послушать байки. Но я уехал сразу, как увидел пропущенные от тебя звонки. Я оборвал твой телефон, а ты не соизволил мне ни разу ответить! Я почти угрожал девчонке на ресепшене, чтобы она дала мне ключ от твоего номера! Я пришел к тебе, сюда, и не собираюсь слушать твой бред. Я никогда тебе не изменял, не думал об этом, я… Дерек склонился и поцеловал ругающиеся губы. Стайлз клацнул зубами, Дерек увернулся, пихнул Стайлза на кровать и лег сверху, придавив массой тела. – Ненавижу тебя, – пропыхтел Стайлз, пнув его в голень. – Слезь с меня, скотина. Сволочь. Ублюдок. Сам ты не готов! Это из тебя выйдет хреновый папаша, только и умеешь, что орать. Сам лезешь в любую драку, на работе днюешь и ночуешь, потому что тебе охуеть как там интересно и плевать на всех. Да пока я не залетел, ты меня вообще на уровне мебели воспринимал. Это моя любимая чашка, это холодильник, а это, ух ты, Стайлз. Тот придурок, который за мной бегал и хвастался, как одержимый, что на нем действительно женились. Куда этот Стайлз денется. Лучше сидеть в офисе и смотреть на классных телок, которые мечтают залезть к тебе в штаны. – Мои клиенты чаще всего мужчины, и я просто теряюсь в догадках, кто из них показался тебе достаточно соблазнительным, чтобы начать ревновать. Наверное, Костелло, с его шрамом на всю рожу. Или Вудберг – триста фунтов мяса в наколках. – Какая разница, я… – Ты дебил, – не выдержал Дерек. – Раньше да, я и заглядывался, и налево ходил. А потом как отрезало. Когти вошли в плечи, Стайлз выпустил зубы, глаза залила гневная синева. Он зарычал, Дерек ответил низким страшным рыком, надеясь образумить, и понял, что в своей ярости Стайлз не слышит ничего. – Пейдж! – повысил голос Дерек, ощутив, как Стайлз холодно, по-звериному примеривается, где укусить. – Я изменял Пейдж, а не тебе! Стайлз еще секунду слепо скалился, а потом просто выпал из релиза и ошарашено моргнул: – Что? – Что слышал, – хмуро признался Дерек. – Я же говорил, у нас было не все гладко. Мне кажется, у нее тоже кто-то был. Ну и я несколько раз срывался, хотя и не собирался. А как тебя встретил – все. Один ты в мыслях, бывает, вижу – классная девочка, фигура обалденная, личико, волосы, и понимаю, что не заинтересован. Примерный альфа, самому противно. Дерек скатился со Стайлза, но тот никуда не торопился уходить. Напротив, он рассеянно затер кровь на коже Дерека и потрогал мелкие ранки. – Я думал, это я все у вас разрушил. Мне это, блин, льстило, пусть я и чувствовал себя дерьмом. – Ты и разрушил. Я трахался на стороне и возвращался в свои удобные отношения, – Дерек расчесал пальцами волосы. – Я тебе лишнего наговорил. – В какой-то мере я рад твоему лишнему, – неожиданно взросло отозвался Стайлз. – Я чувствовал все это время твое отношение… ну к зачатию, но ты молчал, и… а теперь все на своих местах. – Это не совсем то, что я на самом деле думаю, – попытался объяснить Дерек. Обвинения, которые он бросил в запале, были верны, но в нем говорили обида и злость, заставляя сильно приукрашивать. – Чувак, я не такой кретин, – Стайлз, поколебавшись, снова залез к Дереку под бок. – Мне отец сказал то же самое, когда я ему в очередной раз плакался. Что рано заводить детей, тем более, от тебя – он все ждет нашего разрыва. И папа не прав. Потому что я уверен, что ты меня прикроешь. Мы поэтому поженились, мы вообще поэтому вместе – ты позаботишься о том, чтобы все прошло как надо. А где слажаешь ты, там справлюсь я. Кажется, Дерек все-таки пропустил момент, когда его мальчик-омега вырос. И стал кое в чем поумнее Дерека. – А теперь признайся, что ты просто психанул и приревновал. – Возможно, – буркнул Дерек. – Точно, чувак. Не я один тут люблю внимание. Ты привык, что я с тобой ношусь, и когда вдруг попадаешь в игнор – злишься. Морелл говорит, кстати, одна из причин твоего нежелания заниматься сексом для оплодотворения – боязнь утратить мое внимание. Потому что ты понимаешь, что я переключусь сначала на беременность, а потом на ребенка. – Я сверну шею твоей Морелл. Я вовсе… – Твоя агрессия только подтверждает ее правоту, – Стайлз снова принялся греть замерзшие ступни. – Дерек, ты зря переживаешь. Моей назойливости хватает на тебя, папу, Скотта, всех моих коллег, твоих подчиненных, и даже Эннис пытается смыться, когда я заезжаю в твой офис. – А ведь только вчера мы договаривались не обсуждать все это, – пробормотал Дерек. – Это все твой гребаный лобстер. Если бы ты не поехал его жрать… – Мы бы так и не вскрыли гнойник, – Стайлз обнял его за шею и пощекотал пальцами загривок. – Разве тебе не стало легче? – Стало, – согласился Дерек. – И что теперь? Обсудим последнюю игру «Гигантов»? – Нет, мы будем целоваться. Каждый раз, когда мы по-настоящему ругаемся, во мне просыпается моя восемнадцатилетняя версия, – признался Стайлз. – И Стайлз заслужил нежностей, ты меня охрененно обидел, между прочим. – Прости, – искренне извинился Дерек. – Хорошо, будем целоваться всю ночь напролет. – И ты распустишь руки. Ты никогда не умел держать их при себе, – хихикнул Стайлз, действительно превращаясь в прежнего нескладного подростка. – М-м-м, – протянул Дерек. – Подрочить тебе? Член у омег был чувствительнее члена альф, и Стайлз даже от обычных прикосновений ловил обалденные оргазмы, Дерек в глубине души ему завидовал. – Да, – Стайлз поцеловал его, глубоко проникнув языком в рот. – Давай, соблазни меня. Но выполнить просьбу оказалось затруднительно. Стайлз забрался на него сверху, плотно сжал коленями бедра Дерека и, наклонившись, полез целоваться – настойчиво и умело, практически полностью перехватив контроль. – Ты мой альфа, – шепнул Стайлз ему в рот. – Ты знаешь, как я тебя люблю? Дерек, распахни свои красивые глаза и посмотри на меня. Стайлз тебя любит. Стайлз тебя хочет. И Стайлз хочет маленького Хейла. Знаешь, чисто убедиться, что гена хмурости реально не существует. Я тебя загрызу, если наш щенок будет брать с тебя пример и поджимать губы по сто раз на дню. Слышишь меня, придурок? О мой бог, Дерек, серьезно, я… Дерек положил ему ладони на щеки, приподнял голову и заткнул рот поцелуем, прижавшись губами почти до боли. Стайлз растекся под прикосновением и замолчал. Дерек приспустил ему резинку трусов, вытащил наружу крепко стоящий член – розовый, длинный и аккуратный – и начал водить по нему кулаком. Стайлз застонал, сладко вздохнул и широко распахнул поблескивающие голубыми искорками глаза. Дерек спихнул его вниз, под себя, лизнул приоткрывшиеся губы и сказал: – Дерек тоже страшно тебя хочет. И любит. И Стайлз получит от него, все что пожелает. – Стайлз уже получил. Дерек всмотрелся в распластанное под собой тело и потряс головой, словно старался избавиться от дурмана, осевшего на него сахарной пудрой. Бесполезно. Некоторые вещи просто въедаются, остаются под кожей хуже самой стойкой татуировки. Будто кто-то выжег на костях Дерека «ты его любишь, ты за него сдохнешь, ты ему отдашь все», а потом выдал Стайлзу пульт управления от сердца выбравшего его альфы. Впрочем, вслушиваясь в частое сердцебиение и короткие вздохи, вдыхая запах пота и смазки, скользя пальцами по влажной, немного липкой коже, Дерек ни о чем не переживал. Стайлз бездумно тыкался губами в его шею, как слепой, горячее дыхание щекотало кожу, а Дерек постепенно впадал в транс, улавливая обострившимся слухом не только удары сердца, но и ток крови, бульканье в желудке, шорох лезущих наружу когтей. Стайлз замер, – голова запрокинулась, глаза остекленели, губы беззвучно шевельнулись – и Дерек, осторожно, спокойно лаская его, помогая пережить вспышку удовольствия, вдруг снова ощутил то же, что и пять с половиной лет назад, услышав от Стайлза заветное «да». Принятое им решение было верным и единственно возможным. Он дождался, пока Стайлз немного отойдет, раздвинул ему ноги, проигнорировав слабый ропот, и вставил свой подрагивающий от нетерпения член. Яйца побаливали, полные спермы – миллионами шансов заделать Стайлзу щенка, – и Дерек мысленно пожелал своим ребятам удачи. Кому-то из них предстояло прорвать оборону и оказаться чемпионом.
– Ты запрос сделал? – Айзек взял ручку с павлиньим пером – презент Джексона Дереку, вот послала-то судьба одноклассника, – и пощекотал им щеку Бойда. – Лейхи, это было твое поручение, – отозвался тот, отмахнувшись. – Если мы прогорим с заявлением из-за не вовремя поступившей информации, я вас обоих натяну, – пообещал Дерек, отхлебнув кофе из чашки, расписанной по заказу Стайлза дурацкими фразочками типа «не будь таким хмурым волком» и «во всех сомнительных ситуациях – ешь (но только здоровую пищу!)». – Сексуальные домогательства, – сказал Бойд. – С использованием служебного положения, – добавил Айзек. – Чтобы вы над делами так слаженно работали, – упрекнул Дерек. – Что у нас по Моргану? – Ему светит двадцать лет строгача, – Айзек пошуршал бумажками. – Дерек, там вообще сыграть не на чем. Никаких смягчающих и железные доказательства. – А уж какой он обаяшка, – хмыкнул Бойд. – Его посадят, как только взглянут на рожу. – Салаги, – бросил Дерек. – А еще Стайлз тебя за яйца подвесит, если ты поможешь ему выбраться на свободу, – заметил Айзек. – Он же сам брал Моргана и полгода угрохал на его дело. – И до сих пор жалеет, что не застрелил нахер при задержании, – вставил появившийся в дверном проеме Стайлз. – Но этому парню не поможет даже Великолепный Хейл. – Я искренне надеюсь, что это не кодовое имя для члена Дерека, – пробормотал Айзек. – Нет, я обычно называю его иначе, – сжалился над ним Стайлз. – Какими судьбами? – спросил Дерек, заметив, как в кабинете Энниса опустились жалюзи. – Да так, – Стайлз присел на край стола Бойда. Тот поднял глаза, мученически вздохнул и промолчал. – Ничего особенного, – Стайлз выпятил губы, пожевал нижнюю, рассеянно постучал себя по обтянутому форменными брюками колену. – Приехал рассказать о булочке. Дерек чуть не выронил чашку. Он встретился взглядом со Стайлзом и осознал, что понял все правильно. – Булочке? – Айзек оторвался от компьютера, все же соблаговолив сделать запрос в суд. – Стилински прав, уже время ланча. Ты нас отпустишь? Бойд, давай смотаемся в сабвей? – Чтобы ты опять подкатывал к той блондинке-официанточке? – Булочка? – переспросил Дерек, чувствуя, что начал глупо улыбаться. – Булочка теперь в духовке? Он поставил чашку прямо на оригинал выписки из банка, ради которой два дня оббивал пороги. – Ну… да, – Стайлз развел руками, а потом похлопал левой себя по животу. – Думаю, это твои Гавайи. Дерек подошел к нему – тело плохо слушалось, в голове звенело от шока. – Ты… боже мой, Стайлз, – Дерек положил ладони ему на талию, сместил их вперед и потрогал совершенно плоский живот. Внутри кольнуло нетерпеливым разочарованием. Дерек никогда не представлял себе беременного Стайлза, даже когда они начали пробовать, а в прошлый раз срок был слишком маленьким, чтобы начались изменения в теле, – но сейчас Дерека почти затрясло от желания увидеть плотную округлость живота. Иметь возможность наглядно убедиться, что там, за живой стенкой, прячется их щенок. Растет, крепнет и набирается сил. – Что происходит? – Айзек кое-как напялил пиджак, в кармане звякнули ключи от байка. – Мы беременны, – сообщил Дерек, сумев наконец оторваться от созерцания живота, и уставился Стайлзу в лицо. – Оба? – индифферентно поинтересовался Бойд. – Дерек, если да – ты получишь Нобелевку как первый мужик-альфа, сумевший зачать. А Стайлза с его сверхъестественной спермой сдадут на опыты. – Так «булочка» это было… Ну пиздец, у меня аппетит пропал, – проворчал Айзек. – Еще раз выругаешься в присутствии моего ребенка – я тебе ноги оторву, Лейхи, – не поворачиваясь, сказал Дерек. – Обоих касается. – Но ведь никакого ребенка нет, он пока… – А я тебя засажу, Айзек. Пожизненно, – пригрозил Стайлз и обнял Дерека за шею. – Я думаю, нашей булочке придется придумывать гавайское имя, Дерек. Я уезжал пустой, прошло меньше двух недель, и раз тест дал положительный результат – это все твой отдых. – Мне теперь и в отпуск не хочется, – Айзек подхватил с полки шлем. – Бойд, ты идешь? – Поздравляю вас обоих, – вежливо произнес Бойд и выключил монитор. – Иду. Дерек неопределенно махнул им обоим, дав знак проваливать. – Гавайское имя? – тихо уточнил он. – Они же все странные. – Мы подберем симпатичное, – шепотом ответил Стайлз. – Я погуглю. – У нас будет ребенок. – О да. Ты теперь папа-альфа. Альфа-папа. У нас в семье будет кто-то новенький. Дерек, ты очень бледный. – Я в порядке, – Дерек сглотнул вязкую слюну и опять, не удержавшись, потрогал Стайлзу живот. – Шериф уже в курсе? – Нет. Я оставил за тобой право сообщить папе эту новость, – Стайлз поцеловал Дерека в щеку. – Сможешь сейчас отпроситься? Я хочу ему рассказать. – Босс! – прокричал Дерек в сторону надежно запертого кабинета. – Босс, мне надо в участок! – Что стряслось? – Эннис вышел в коридор. – Я залетел, – похвастался Стайлз, и Дерек испытал приступ дежавю. Первые полгода после свадьбы Стайлз с точно такой же интонацией таскался и рассказывал всем подряд, что он теперь женат. У Энниса что-то дрогнуло в лице. Дерек никак не мог понять, почему его босс так боится безобидного в целом Стайлза. – Рад за вас, – кивнул Эннис. – Я одолжу Дерека на часок? Надо поделиться новостью с моим отцом. – Я пришлю тебе фрукты в больницу, Хейл, – пообещал Эннис. – Стилински-старший тебя застрелит. – Не застрелит, он без табельника сегодня, – успокоил его Стайлз. – Мы поехали тогда. – Подожди, – попросил Дерек, постепенно возвращаясь в реальность. – Ключи возьму. Стайлз кивнул. – Кстати, с Камаро, наверное, придется расстаться, – сказал он, когда они спустились на подземную парковку. – Нашей булочке там не место. Я видел прикольную модель тойоты. – Семейный минивэн? – Джип для крутых парней – надежный и много места, – уверенно разрекламировал Стайлз. Дерек посмотрел на гладкие обтекаемые бока своей малышки и вздохнул. Ему заранее было жаль расставаться с полюбившейся тачкой, но выбирая между ней и «булочкой»… Так, кстати. – Завязывай называть ребенка «булочкой», – попросил Дерек. – Идиотски звучит. – Не будь занудой, это прикольно, чувак, – запротестовал Стайлз, усаживаясь на пассажирское. – Наша Булочка Хейл. Пироженка. Сладкий Капкейк. Милый Маффин. Вот, видишь, ты уже ржешь. Я же говорил. Булочка.
…за родившейся восемь с половиной месяцев спустя Кианой Хейл, доказавшей существование гена хмурости, прозвище Булочка закрепилось навсегда – несмотря на всю унаследованную от отца-омеги худобу.